pida, per cui la pianta necessita di potature annuali per mantenere forma e ordine dei filari, insieme ad opportuni trattamenti fitosanitari per contrastare parassiti come l’oziorinco e la cimice. La raccolta, prevalentemente meccanica, avviene a fine estate quando le nocciole mature cadono al suolo. Scuotitori e sistemi a spazzole rotanti o aspiratori facilitano il processo, ma per una maggior efficienza di raccolta devono operare su superfici prive di detriti e sassi. Dopo la raccolta le nocciole vengono essiccate, quindi calibrate, sgusciate e accuratamente selezionate per soddisfare i rigorosi standard dell’industria dolciaria, che è il principale mercato di riferimento. Mandorle Il mandorlo (Prunus dulcis) è una coltura ben adattata al clima mediterraneo, caratterizzato da estati calde e secche e inverni miti, come quelli del sud Italia e delle isole. Predilige terreni ben drenati e ricchi di sostanza organica, soffrendo il ristagno idrico, che può danneggiare le radici e favorire attacchi fungini. La messa a dimora avviene di solito in autunno o all’inizio della primavera, con distanze di imTECNICA 88 TECNICA nificant hazelnut extensions in Piedmont, Lazio, Campania and Sicily. Plants, often contained to 2-3 m in height for ease of management, are planted in autumn or late winter, with an inplant geometry that favors the best sun exposure and reduced moisture within the canopy. Growth is fast, which requires annual pruning to maintain row shape and order, along with appropriate phytosanitary treatments to combat pests such as oziorhynchus and bugs. Harvesting, mostly mechanical, takes place in late summer when the ripe hazelnuts fall to the ground. Shakers and rotary brush or vacuum systems facilitate the process, but for greater harvesting efficiency, they must operate on surfaces free of debris and stones. After harvesting, the hazelnuts are dried, then graded, shelled and carefully sorted to meet the rigorous standards of the confectionery industry, which is the main target market. Almonds The almond tree (Prunus dulcis) is a crop well adapted to the Mediterranean climate, characterized by hot, dry summers and mild winters, such as those in southern Italy and the islands. It prefers well-drained soils rich in organic matLe macchine per la raccolta da terra della frutta in guscio, sia trainate che semoventi, sono generalmente dotate di potenti ventilatori, per la creazione di andane o cumuli. I ventilatori sono di solito mossi tramite la presa di potenza del trattore; il flusso d’aria in mandata è convogliato tramite tubazioni flessibili, che se necessario possono anche essere orientate manualmente dagli operatori, per spostare convenientemente il prodotto sparso a terra. I ventilatori per l’andanatura Both towed or self-propelled groundnut harvesters are usually equipped with powerful fans to create windrows or heaps. The fans are usually driven through the tractor's power take-off; the supply airflow is conveyed through flexible hoses, which can also be manually directed by the operators, if necessary, to move the scattered produce on the ground conveniently. Fans for windrowing Nocciole disposte in andana per agevolare il prelievo meccanizzato da terra Hazelnuts arranged in windrows to facilitate mechanized picking from the ground
RkJQdWJsaXNoZXIy NTY4ODI=