Mondo Macchina - Nr. 3-4 - Supplemento componentistica - Anno 2026

TECNICA 22 TECNICA Alcuni modelli integrano utilmente sistemi che combinano molle e regolazioni idrauliche per adattare il comportamento dell’attrezzo durante l’avanzamento. Anche gli estirpatori si avvalgono di molle a precarico regolabili manualmente o in automatico per reagire alle variazioni di consistenza del terreno, modificando la forza esercitata sugli organi lavoranti. Un ulteriore importante impiego delle molle sul macchinario agricolo riguarda l’integrità degli organi lavoranti, per prevenire danneggiamenti e rotture. Un esempio ben conosciuto è quello dei dispositivi “no-stop” degli aratri: se il vomere incontra ostacoli come pietre, radici o altri corpi duri presenti nel suolo, il sistema di protezione fa in modo che l’intero corpo dell’aratro si sollevi immediatamente in modo automatico, superando l’ostacolo grazie all’avanzamento dell’attrezzo. Oltre al bullone a tranciamento – una soluzione semplice, efficace, ma irreversibile (nel senso che è necessario sostituire il bullone rotto con uno di identiche caratteristiche) – e all’evoluta, ma costosa, soluzione che si avvale di cilindri idraulici con annessi ammortizzatori ad azoto, la versione meccanica in cui sono impiegate delle robuste molle a spirale o a balestra rappresenta un buon ing element is equipped with mechanical springs (or equivalent hydraulic or pneumatic devices) that regulate the pressure of the unit on the ground. Some advanced models use systems that render the so-called “downforce” (i.e. the vertical load on the depth wheels) variable, automatically modifying it according to the compactness of the soil, to ensure a constant sowing depth. In some modern versions of spring-tine harrows or weeder harrows, springs are used to control the pressure of the tines on the soil. Their tension can be adjusted centrally (even from the driver's seat) or adjusted automatically, allowing for more aggressive or gentle work depending on soil conditions or the stage of the crop. Similarly, on spring-tine cultivators, springs allow the tines to flex when they encounter obstacles: in more advanced systems, the stiffness can vary to maintain a constant working depth. Some models usefully integrate systems that combine springs and hydraulic adjustments to adapt the behavior of the tool In alcuni modelli evoluti di seminatrice il carico verticale sulle ruote di profondità viene modificato automaticamente in base alla compattezza del suolo In some advanced seeder models, the vertical load on the depth wheels is automatically modified based on the compactness of the soil Sui recenti erpici strigliatori, la tensione delle molle può essere regolata centralmente, o adattata automaticamente per controllare la pressione dei denti sul terreno On current tine harrows spring tension can be adjusted centrally, or automatically adjusted) to control the pressure of the tines on the terrain Sui coltivatori a denti elastici la rigidità delle molle può variare per mantenere una profondità di lavoro costante On cultivators with spring tines, the stiffness of the springs can be adjusted to maintain a constant working depth forza applicata verso il basso applied down force peso dell’unità di fila weight of row

RkJQdWJsaXNoZXIy NTY4ODI=